pendidikan

Belajar Bahasa: Mana sih kata yang Benar, Kongko, Kongkou atau Kongkow?

Kamis, 8 Agustus 2024 | 19:00 WIB
Ilustrasi : Belajar Bahasa: mana yang benar Kongko, Kongkow, Kongkou? (image by Freepik / HukamaNews.com)

Nongkrong sendiri menjadi lebih populer dan lebih umum digunakan dalam percakapan sehari-hari, terutama di kalangan anak muda Jakarta.

Kata nongkrong digunakan untuk menggambarkan kegiatan berkumpul atau bersantai bersama teman-teman, biasanya di tempat-tempat seperti kafe, warung, atau tempat nongkrong lainnya.

Kongko vs. Kongkow: Mana yang Lebih Baku?

Baca Juga: Ratu Zakiyah Serukan Kejujuran di Pengajian Majelis Taklim Nurul Iman, Warga Argawana Siap Wujudkan Serang Bahagia!

Menurut KBBI, kongko dianggap lebih baku dibandingkan dengan kongkow. Kongkow sendiri merupakan varian dari kongko, namun dalam konteks formal, kongko lebih diakui.

Variasi lain seperti kongkou juga ada, namun jarang digunakan dan tidak sepopuler kongko atau kongkow.

Daftar Kata Serapan dari Bahasa Tionghoa dalam Bahasa Indonesia

Selain kongko, ada banyak kata dalam bahasa Indonesia yang diserap dari bahasa Tionghoa, khususnya dari berbagai dialek seperti Hokkian, Kanton, dan lainnya. Berikut beberapa contohnya:

Baca Juga: Audrey Davis Ngakuin! Cewek di Video Asusila Viral Ternyata Dirinya, Polisi Amankan 2 Pelaku Penyebaran!

1. Bakpau (肉包 | Bah-pau) - Roti dengan isian daging.

2. Bakmi (肉麵 | Bah-mī) - Mi dengan daging.

3. Cincau (仙草 | Sian-chháu) - Minuman yang terbuat dari daun cincau.

4. Kwetiau (粿條 | Kué-tiâu) - Mi pipih dari tepung beras.

5. Lumpia (潤餅 | Lūn-piáⁿ) - Makanan yang berisi sayuran atau daging yang dibungkus kulit tipis.

Baca Juga: Ingin Punya Peliharaan? Cek 4 Lokasi Shelter Hewan Terpercaya di Bandung Untuk Adopsi Kucing dan Anjing

Halaman:

Tags

Terkini

Sekolah Tak Ada PR, Menguntungkan Siswa Atau Siapa

Selasa, 24 Juni 2025 | 19:57 WIB